вторник, 2 декабря 2008 г.

blogger translate cut and links - языковой перевод блога, ссылки на заметки и кат

Недавно еще немного поднастроил шаблон своих заметок, и в этом мне помогла информация, почерпнутая из других полезных блогов.
Во первых оказалось, что меня читают и не русскоговорящие пользователи интернета. Для их удобства добавил в шаблон стандартный виджет-переводчик от google. Информацию о других переводчиках можно почитать в следующей заметке блога "Все для блоггера на blogspot".

Далее мне захотелось, чтобы в конце заметки автоматически предлагались ссылки на статьи из моего блога по сходной тематике, но написанные ранее.

С этим мне помогла заметка блога Anti SEO. Предложенный способ, а в блоге описаны и другие, мне понравился больше всего. Вообще говоря, мне близки многие идеи этого блога, как например, что рейтинг - не самоцель. Кроме того, там достаточно много полезных статей о тюнинге шаблона blogger.

Еще одной, полезной для меня статьей, оказалась заметка о сообщениях под кат, когда на основной странице видна только часть поста.
Этот прием мне показался обоснованным по нескольким причинам:
  • я нередко пишу длинные заметки, в итоге первая страница оказывается слишком длинной;
  • при открытии полного текста заметки становятся доступны ссылки на аналогичные статьи;
  • и, наконец, в полном виде поста видно окошко для комментариев, что может повысить количество комментариев к моим заметкам, для меня это важно.


Правда у меня возникли некоторые трудности с правкой шаблона: FireFox и InternetExplorer упорно выдавали ошибку при сохранении. Кто-бы мог подумать, но в Opera все сохранилось на ура. Тут еще добавлю, что ошибки сохранения у меня возникают иногда и при публикации заметок. Я посмотрел - похоже google работает над этим, ошибки известны ранее.

Еще заметки на схожие темы:



blog comments powered by Disqus